作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从英语和汉语各自不同的语言特点和表达习惯出发,探讨了在英译汉的过程中可采用的翻译技巧,着重讨论了在英译汉教学中应该采用的各种语言转换手段.
推荐文章
浅谈高中英语语言信息转换教学
英语语言
信息转换
教学
高中
汉语语言
相互转换
语言信息
知识点
大学英语教学中的英译汉翻译教学
大学英语
翻译
直译
意译
高职高专英译汉翻译教学与学生翻译技巧的培养
高职高专英语
翻译教学
翻译能力
翻译技能
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英译汉中的语言转换教学
来源期刊 南京工业职业技术学院学报 学科 文学
关键词 思维方式 语言习惯 转换
年,卷(期) 2004,(4) 所属期刊栏目 英语教学
研究方向 页码范围 76-79
页数 4页 分类号 H315.9
字数 4060字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-4644.2004.04.023
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周建惠 常州轻工职业技术学院基础部 17 17 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (8)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
思维方式
语言习惯
转换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
南京工业职业技术学院学报
季刊
1671-4644
32-1635/Z
南京市仙林大学城羊山北路1号
chi
出版文献量(篇)
2046
总下载数(次)
8
总被引数(次)
5359
论文1v1指导