作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
成语是语言中的精华.在人类的语言交流中,成语往往是翻译的难点.为了提高成语的翻译水平,对成语的译法进行了分类的研究.指出了中西方文化对成语翻译的影响,提出应先区分中西方文化的相通或不同,并依据各种成语在内容、结构等方面的不同特点,分别运用死译、直译、活译和意译等译法进行翻译.
推荐文章
文化差异与英汉成语的对译探究
文化差异
成语
直译
意译
英汉翻译中习语译法之管见
习语
英汉翻译
方法
原则
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
文化差异与英汉成语的对译探究
文化差异
成语
直译
意译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 成语译法的分类研究
来源期刊 沈阳航空工业学院学报 学科 文学
关键词 成语 译法 中西方 文化
年,卷(期) 2005,(6) 所属期刊栏目 教育科学
研究方向 页码范围 158-159
页数 2页 分类号 H313.3
字数 2175字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2095-1248.2005.06.055
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邱谊萌 沈阳航空工业学院外语系 27 70 4.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2007(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
成语
译法
中西方
文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
沈阳航空航天大学学报
双月刊
2095-1248
21-1576/V
大16开
辽宁省沈阳市沈北新区道义南大街37号
1984
chi
出版文献量(篇)
2881
总下载数(次)
10
总被引数(次)
11933
论文1v1指导