作者:
原文服务方: 武汉船舶职业技术学院学报       
摘要:
本文立足于翻译的标准和原则,结合笔者的翻译实践,从语体角度阐述英汉翻译中的语言美现象.
推荐文章
文化图式理论融入英汉文化翻译中的可行性研究
文化视图理论
英汉翻译
情感图式
背景图式
译文图式
衔接理论视角下高校英汉文化翻译课堂教学的重构探究
衔接理论
英汉文化
翻译
课堂教学
重构
英汉动物语言涵义的差异及其翻译
动物词汇
文化内涵
文化差异
翻译
英汉文化差异和商务用语翻译
文化信息传递
可译限度
文化差异
国际商务英语
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅述英汉文学翻译中语言美的几点探索
来源期刊 武汉船舶职业技术学院学报 学科
关键词 语体 语言美 原语 目的语
年,卷(期) 2005,(3) 所属期刊栏目 教学改革
研究方向 页码范围 69-71
页数 3页 分类号 H059
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-8100.2005.03.019
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 肖宜宁 21 33 4.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语体
语言美
原语
目的语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
武汉船舶职业技术学院学报
季刊
1671-8100
42-1670/Z
大16开
2002-01-01
chi
出版文献量(篇)
3544
总下载数(次)
0
总被引数(次)
6785
论文1v1指导