基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一、文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅 直译即逐字落实,逐句对译,尽量保持原文用词造句的特点,避免多译、漏译和误译.意译则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法.考试中文言文翻译一般是以直译为主.
推荐文章
文言文阅读中语法切入法的运用
文言文
阅读教学
语法切入法
应用效果
读懂文言文的方法与技巧
中学语文
文言文朗读
文言文翻译
人文内涵
文言文教学的几点认识
文言文
文言特点
文言教学
现代汉语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文言文翻译ABC
来源期刊 现代教育 学科
关键词
年,卷(期) 2005,(6) 所属期刊栏目 一得集
研究方向 页码范围 56-57
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王雪霞 2 0 0.0 0.0
2 宋兆一 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代教育
半月刊
1671-9085
37-1393/G4
大16开
山东省济南市和平路84号
1999
chi
出版文献量(篇)
2164
总下载数(次)
4
总被引数(次)
318
论文1v1指导