钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
社会科学期刊
\
大学学报期刊
\
长春师范大学学报(人文社会科学版)期刊
\
关联理论对翻译中误读的解释
关联理论对翻译中误读的解释
作者:
彭娜
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
关联理论
误读
翻译主体
摘要:
对翻译过程中误读的研究使视点集中在翻译过程中的行为主体--译者及译文读者上.关联理论的语境观和目的论为研究误读提供了一个新的视角.根据译者和译文读者的误读特点,误读可以分为:译者为实现译文特殊的政治、道德、话语权利目的而对原文进行的有意误读以及译文读者处于二级交际情景下对译文的无意误读.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
中外影片片名翻译的误读现象分析
跨文化传播
创造性误读
影片片名翻译
关联理论在寓言翻译中的应用和启示
寓言
关联理论
翻译
关联理论与广告双关语的翻译
关联理论
最大关联
最佳关联
广告双关语
翻译方法
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
关联理论对翻译中误读的解释
来源期刊
长春师范学院学报(人文社会科学版)
学科
文学
关键词
关联理论
误读
翻译主体
年,卷(期)
2007,(6)
所属期刊栏目
外国语言文学
研究方向
页码范围
106-109
页数
4页
分类号
H315.9
字数
4058字
语种
中文
DOI
10.3969/j.issn.1008-178X.2007.06.029
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
彭娜
广东外语外贸大学国际商务英语学院
6
12
2.0
3.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(19)
共引文献
(109)
参考文献
(4)
节点文献
引证文献
(1)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
1993(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1995(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
1996(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2000(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2001(3)
参考文献(1)
二级参考文献(2)
2003(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2004(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2006(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2008(4)
参考文献(0)
二级参考文献(4)
2009(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2010(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2011(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2018(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2007(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
2011(1)
引证文献(1)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
关联理论
误读
翻译主体
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长春师范大学学报(人文社会科学版)
主办单位:
出版周期:
双月刊
ISSN:
CN:
开本:
出版地:
邮发代号:
创刊时间:
语种:
chi
出版文献量(篇)
6414
总下载数(次)
12
总被引数(次)
13553
期刊文献
相关文献
1.
关联理论与隐喻翻译
2.
中外影片片名翻译的误读现象分析
3.
关联理论在寓言翻译中的应用和启示
4.
关联理论与广告双关语的翻译
5.
功能翻译理论对商贸翻译教学的启示
6.
从关联翻译理论视角看《红楼梦》的转喻翻译
7.
关联理论与隐喻翻译
8.
正确理解"对话"理论 避免学生"误读"课文
9.
谈谈接受中的误读现象
10.
功能翻译理论在景区标牌翻译中的应用
11.
源语意图·认知语境·翻译策略 --谈关联理论对翻译的启示
12.
试论中国古代翻译理论中翻译主体的文化流变
13.
跨语言信息检索中的最关联英文语义翻译选取
14.
澄清解构主义翻译思想在中国语境下的相关误读
15.
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
人口与民族
劳动与人才
历史
地理
大学学报
社会学
社会生活
社会科学理论
长春师范大学学报(人文社会科学版)2022
长春师范大学学报(人文社会科学版)2021
长春师范大学学报(人文社会科学版)2020
长春师范大学学报(人文社会科学版)2019
长春师范大学学报(人文社会科学版)2018
长春师范大学学报(人文社会科学版)2017
长春师范大学学报(人文社会科学版)2016
长春师范大学学报(人文社会科学版)2015
长春师范大学学报(人文社会科学版)2014
长春师范大学学报(人文社会科学版)2013
长春师范大学学报(人文社会科学版)2012
长春师范大学学报(人文社会科学版)2011
长春师范大学学报(人文社会科学版)2010
长春师范大学学报(人文社会科学版)2009
长春师范大学学报(人文社会科学版)2008
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007
长春师范大学学报(人文社会科学版)2006
长春师范大学学报(人文社会科学版)2005
长春师范大学学报(人文社会科学版)2004
长春师范大学学报(人文社会科学版)2003
长春师范大学学报(人文社会科学版)2002
长春师范大学学报(人文社会科学版)2001
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007年第6期
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007年第5期
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007年第4期
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007年第3期
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007年第2期
长春师范大学学报(人文社会科学版)2007年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号