作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
对于索绪尔语言学理论中的几组重要术语,国内学者所使用的译名各不相同.文章对其中三组术语langage、langue、parole,signifiant(signifier)、signifié(signified),syntagmatique(syntagmatic relations)、associatif(associative relations)or paradigmatique(paradigmatic relations)的中文译名作了较为翔实的考证,在此基础上提出关于这三组译名的观点,并分析译名未得到统一的原因及其产生的影响.
推荐文章
论语言学理论在"古代汉语"教学中的运用
语言学理论
古代汉语教学
教学方法
用认知语言学理论解释英语研究型教学范式
认知语言学
英语
研究型教学
教学范式
语言学理论在医学英语词汇教学中的应用
医学英语词汇
语义场理论
组块理论
图式理论
隐喻理论
系统功能语言学理论与教师口语教学设计
系统功能语言学
教师口语
语域
人际意义
语类结构
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 索绪尔语言学理论中的三组重要术语的中文译名
来源期刊 中国科技术语 学科 文学
关键词 索绪尔 语言学术语 术语译名 术语规范化
年,卷(期) 2007,(2) 所属期刊栏目 术语辨析
研究方向 页码范围 51-55
页数 5页 分类号 H0
字数 4506字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-8578.2007.02.015
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李云 首都师范大学外国语学院 7 26 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (3)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2017(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
索绪尔
语言学术语
术语译名
术语规范化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科技术语
双月刊
1673-8578
11-5554/N
大16开
北京东皇城根北街16号
2-947
1985
chi
出版文献量(篇)
2413
总下载数(次)
9
论文1v1指导