作者:
原文服务方: 武汉船舶职业技术学院学报       
摘要:
语言是文化的载体,习语可谓语言中最生动的组成部分.本文通过对英汉两种语言中出现的大量习语的比较与分析,探讨习语的产生与地域、历史、宗教信仰、传统习俗等方面的紧密联系,揭示其背后所承载着的各自典型的文化特色和文化信息.
推荐文章
英汉文化差异和商务用语翻译
文化信息传递
可译限度
文化差异
国际商务英语
翻译
从英汉习语来看中西方文化差异
英汉习语
文化差异
西方文化
论英汉习语的文化差异及翻译
习语
文化差异
翻译
直译
意译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从习语看英汉文化差异
来源期刊 武汉船舶职业技术学院学报 学科
关键词 习语 成语 谚语
年,卷(期) 2007,(4) 所属期刊栏目 人文社科
研究方向 页码范围 120-123
页数 4页 分类号 H0.05
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-8100.2007.04.036
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 宋惠珍 13 7 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
习语
成语
谚语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
武汉船舶职业技术学院学报
季刊
1671-8100
42-1670/Z
大16开
2002-01-01
chi
出版文献量(篇)
3544
总下载数(次)
0
总被引数(次)
6785
论文1v1指导