基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着我国加入世贸组织,对外经贸活动日益频繁,经贸翻译成为经贸活动的一项重要内容。涉外广告翻译质量影响到我国产品在国际市场上的销售甚至我国的国际形象。功能翻译理论为一些违反现有翻译标准但却经实践检验十分成功的翻译实践提供了理论依据,对涉外广告的翻译具有现实的指导意义。
推荐文章
国际广告的翻译
国际广告
跨文化
翻译
中日广告翻译与异文化障碍
中国
日本
广告
文化
策略
科技英语广告中的双关与翻译
英文广告
双关
翻译
汉语广告翻译中运用修辞求等效
修辞
广告
等效
运用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 涉外广告翻译策略
来源期刊 现代经济:现代物业下半月 学科 经济
关键词 涉外广告 功能理论 翻译策略
年,卷(期) xdwyzxk_2008,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 135-136
页数 2页 分类号 F713.8
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张彦苓 7 2 1.0 1.0
2 江碧玉 5 6 1.0 2.0
3 周施杰 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
涉外广告
功能理论
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代物业(中旬刊)
月刊
1671-8089
53-1179/N
16开
云南省昆明市盘龙区北京路(北站)SOHO
2007
chi
出版文献量(篇)
11911
总下载数(次)
15
论文1v1指导