作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文学语篇翻译并存宏观的文化信息单位和微观的语篇信息单元.翻译过程中,宏观文化单位要整体转换,微观单位要多种技巧杂合转换.唐诗翻译是动态的语篇过程,目标是意境传递,方法是文化焦点词位的转换.合理的唐诗翻译过程应有一个双层单位的框架.
推荐文章
宏观视角下景德镇陶瓷文化英译体系构建研究
宏观视角
景德镇陶瓷文化
英译
体系
构建
唐诗寒食考述
寒食节
清明节
风俗
心态
小学语文唐诗朗读教学策略
唐诗
朗读
小学语文
教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 唐诗英译过程双层单位构建
来源期刊 中国科教创新导刊 学科 教育
关键词 翻译单位 唐诗 意境 双层单位
年,卷(期) 2008,(30) 所属期刊栏目 教学案例
研究方向 页码范围 121-122
页数 2页 分类号 G4
字数 2349字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-9795.2008.30.099
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘晓明 7 4 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译单位
唐诗
意境
双层单位
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科教创新导刊
旬刊
1673-9795
11-5599/N
大16开
北京市
80-616
1972
chi
出版文献量(篇)
55878
总下载数(次)
81
总被引数(次)
74548
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导