作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过对学生进行英汉翻译测试,分析其存在的问题,并指出这与学生缺乏必要的语法隐喻手段有关。作者试图将系统功能语言学的语法隐喻理论引入大学英语翻译教学,并希望这种探索能为提高学生的英语表达能力,促进大学英语教学有所帮助。
推荐文章
关于英汉翻译中的增词法
增词法
英汉翻译
词汇
语法
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
基于关联语义模糊化分析的英汉翻译模型设计
关联语义
模糊理解
英汉翻译
灰色关联度模型
英汉翻译中习语译法之管见
习语
英汉翻译
方法
原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 概念语法隐喻与英汉翻译教学
来源期刊 社科纵横:新理论版 学科 文学
关键词 语法隐喻 翻译 教学
年,卷(期) 2009,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 274-275
页数 2页 分类号 H315.9-4
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李欣 空军工程大学理学院 42 181 8.0 11.0
2 赵曦 空军工程大学理学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语法隐喻
翻译
教学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
社科纵横(新理论版)
季刊
1007-9106
62-1110/C
大16开
2006
chi
出版文献量(篇)
3897
总下载数(次)
16
总被引数(次)
9857
论文1v1指导