作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是一种双语的互动,翻译中词义的正确选择需要依靠语境.而文化语境是翻译中理解和表达的重要依据,通过分析文化语境从而获得正确的语义选择是翻译的重要手段.本文通过语境理论相关内容,解释了文化语境线索在翻译过程中对词义选择所起到的作用.
推荐文章
论文化因素对翻译的影响
文化
文化因素
翻译
浅议文化语境下的翻译
文化语境
翻译
制约
谈谈翻译中的选词
选词
语言语境
情景语境
文化语境
论语境对翻译的影响
语境
翻译
语言因素
非语言因素
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论文化语境线索对翻译选词的影响
来源期刊 考试周刊 学科 文学
关键词 文化语境线索 翻译选词 影响
年,卷(期) 2009,(42) 所属期刊栏目 文学语言学研究2
研究方向 页码范围 277-278
页数 2页 分类号 H3
字数 3958字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 滕菲 南京航空航天大学外国语学院 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (120)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1990(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化语境线索
翻译选词
影响
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
考试周刊
半周刊
1673-8918
22-1381/G4
大16开
吉林省长春市
12-53
2007
chi
出版文献量(篇)
215175
总下载数(次)
438
总被引数(次)
152029
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导