作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是一门技巧,同时又是与其他语言活动一样困难的艺术。因此,人们很早就开始了有关翻译的思考,也产生了许多丰富形象的比喻。这些比喻从不同的角度对翻译的理论和实践,翻译的甘苦和境界做出了某种揭示,该文试图从一部分比喻着手,评价这些比喻的长处,也对于其中个别新颖的比喻试图做出对应的比喻和分析。
推荐文章
论英语习语中的比喻及其翻译方法
英汉习语
比喻
直译
意译
增译
比喻的联想与翻译
比喻
联想
翻译
动物
颜色
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈翻译比喻
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 翻译 比喻 媒人 口译 笔译
年,卷(期) 2010,(11X) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 315-316
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 赵雪雁 西北师范大学外国语学院 153 3063 33.0 49.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
比喻
媒人
口译
笔译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导