作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
习语是民族语言文化的结晶,承载着浓厚的文化信息,同时还具有言简意赅、形象生动、比喻有趣、意义含蓄等特点,并且具有多种修辞特点.因此,用恰当的语言形式来传达其承载的浓厚的文化信息就成为译者们翻译过程中的拦路石.习语翻译成功与否也成为评判全篇翻译是否成功的重要标准.作者就英语习语的特点从传递文化信息的角度分析习语翻译的几种基本方法.
推荐文章
英语习语翻译方法刍议
功能对等
习语
翻译
试论英语习语翻译
英语习语
翻译理论
翻译方法
论英语习语中的比喻及其翻译方法
英汉习语
比喻
直译
意译
增译
动物习语的几种翻译方法
动物词
替换
直译
意译
其他方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英语习语翻译的方法
来源期刊 承德民族师专学报 学科 文学
关键词 英语习语 翻译 文化
年,卷(期) 2008,(4) 所属期刊栏目 教育教学研究
研究方向 页码范围 126-127
页数 2页 分类号 H315
字数 3190字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2095-3763.2008.04.050
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 赵昌彦 淮阴师范学院大外部 10 65 3.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (1)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语习语
翻译
文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
河北民族师范学院学报
季刊
2095-3763
13-1414/G4
大16开
河北省承德市开发南区高教园区
1979
chi
出版文献量(篇)
3291
总下载数(次)
7
总被引数(次)
5338
论文1v1指导