基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文在重新定义"兼类词"的基础上,以认知转喻中的格式塔结构为理论基础,从《英汉技术词典》中选取形动兼类词707个,并将其归类分组,从认知转喻和格式塔的角度分析了同一个形容词义项和动词义项之间的联系。
推荐文章
浅析现代维吾尔语形容词和副词的兼类词问题
维吾尔语
形容词
副词
兼类词
汉英专利机器翻译中动-介兼类词自动识别
动词
介词
兼类词
识别
规则
机器翻译
医学英语术语中拉丁语形容词的词法辨析
医学英语术语
拉丁语形容词
词法辨析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 科技英语形动兼类词形动义项间的映射关系研究
来源期刊 外语教育 学科 文学
关键词 认知转喻 格式塔结构 形动兼类词
年,卷(期) 2012,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 128-135
页数 8页 分类号 H313
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 许明武 华中科技大学外国语学院 74 165 8.0 10.0
2 闵琼 华中科技大学外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
认知转喻
格式塔结构
形动兼类词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外语教育
年刊
16开
2001
chi
出版文献量(篇)
588
总下载数(次)
9
总被引数(次)
1796
论文1v1指导