基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在汉语到维语的统计机器翻译中,2种语言在形态学及语序上差异较大,导致未知词较多,且产生的维语译文语序混乱.针对上述问题,在对汉语和维语的语序进行研究的基础上,提出一种汉语句法调序方法,进而对维语进行形态学分析,采用基于因素的统计机器翻译系统进行验证.实验结果证明,该方法在性能上较基线系统有显著改进,BLEU评分由15.72提高到19.17.
推荐文章
基于粘着性模糊规则的维汉机器翻译最大熵调序研究
维汉机器翻译
形态学
粘着性
模糊规则
最大熵
调序模型
句法调序的统计机器翻译方法研究
统计机器翻译
句法调序
预先翻译
基于模糊理论的英语机器翻译语义调序研究
模糊理论
英语语义
调序模型
机器翻译
面向维汉机器翻译的语料筛选技术研究
维汉机器翻译
语料筛选
语言模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于句法调序的汉维统计机器翻译
来源期刊 计算机工程 学科 工学
关键词 统计机器翻译 句法调序 形态学 因素模型 翻译模型
年,卷(期) 2012,(3) 所属期刊栏目 人工智能及识别技术
研究方向 页码范围 169-171,175
页数 分类号 TP391
字数 4824字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1000-3428.2012.03.057
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈丽娟 中国科学院新疆理化技术研究所 69 875 16.0 26.0
2 周俊林 16 214 7.0 14.0
3 董兴华 中国科学院新疆理化技术研究所 8 91 6.0 8.0
7 吐尔洪·吾司曼 中国科学院新疆理化技术研究所 10 87 6.0 9.0
8 张恒 中国科学院新疆理化技术研究所 34 171 6.0 12.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (13)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (6)
同被引文献  (23)
二级引证文献  (3)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2018(4)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
统计机器翻译
句法调序
形态学
因素模型
翻译模型
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
计算机工程
月刊
1000-3428
31-1289/TP
大16开
上海市桂林路418号
4-310
1975
chi
出版文献量(篇)
31987
总下载数(次)
53
总被引数(次)
317027
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导