作者:
原文服务方: 现代电子技术       
摘要:
针对当前英语机器翻译存在的准确性差,易引起歧义等不足,提出模糊理论的英语机器翻译语义调序模型.首先对英语机器翻译的语义进行分类,构建语义选择模型,然后采用层次分析法确定英语机器翻译语义顺序,对易错的误语义进行相应的容错操作,最后对语义进行加权操作计算语义之间的最优相似度,并引入模糊理论实现对英语机器翻译英语语义进行排列,最后通过具体应用实验对模型的性能进行分析.结果表明机器翻译选择排列模型的准确性高,而且时效性均要优于其他模型,具有明显的优势.
推荐文章
英文语义机器翻译中的模糊语义选取技术
机器翻译
模糊语义选取
本体映射
自适应跟随性
基于粘着性模糊规则的维汉机器翻译最大熵调序研究
维汉机器翻译
形态学
粘着性
模糊规则
最大熵
调序模型
机器翻译中的多模糊语义自动判断方法研究
机器翻译
模糊语义
自动判断
语义映射
基于语义网络的英语机器翻译模型设计与改进
语义网络
机器翻译
模型设计
语义相似度
语料库
权重训练
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于模糊理论的英语机器翻译语义调序研究
来源期刊 现代电子技术 学科
关键词 模糊理论 英语语义 调序模型 机器翻译
年,卷(期) 2017,(21) 所属期刊栏目 自动化技术
研究方向 页码范围 121-123,127
页数 4页 分类号 TN911.1-34|TP399
字数 语种 中文
DOI 10.16652/j.issn.1004-373x.2017.21.033
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡广耀 长江大学文理学院 11 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (104)
共引文献  (52)
参考文献  (9)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1975(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1983(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1985(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1987(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1990(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1991(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2006(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2008(11)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(11)
2009(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2010(11)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(11)
2011(13)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(13)
2012(10)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(10)
2013(13)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(13)
2014(13)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(10)
2015(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2016(7)
  • 参考文献(6)
  • 二级参考文献(1)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
模糊理论
英语语义
调序模型
机器翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代电子技术
半月刊
1004-373X
61-1224/TN
大16开
1977-01-01
chi
出版文献量(篇)
23937
总下载数(次)
0
总被引数(次)
135074
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导