作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
众所周知,质量是企业立足之本,品牌乃企业经营之灵,而商标是品牌之神.因此,在商业活动中,商标起着举足轻重的作用.然而,商标名称的翻译绝非是简单地将一种语言文学转化为另一种语言文字的机械活动,它还涉及到消费者心理、文化、语言、文本类型等各个方面.若套用传统的理论势必造成不解和混乱.基于这一点,本文从德国功能主义目的论角度来探讨商标名称翻译中常用的一些方法和策略.
推荐文章
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
目的论视角下英文电影片名翻译
电影片名
目的论
翻译
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈目的论视角下的英语商标翻译
来源期刊 东京文学 学科 文学
关键词 目的论 商标 策略和方法
年,卷(期) 2012,(3) 所属期刊栏目 语言与翻译
研究方向 页码范围 305
页数 分类号 H0
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-5346.2012.03.221
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘伟 聊城大学外国语学院 37 39 4.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
商标
策略和方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大观
月刊
2095-8250
41-1431/J
大16开
河南省开封市
36-20
2014
chi
出版文献量(篇)
20031
总下载数(次)
79
总被引数(次)
3361
论文1v1指导