基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言,文化和翻译三者相互依存,相互影响.翻译涉及译者英汉两种语言能力.由于文化差异,语言中蕴涵的文化内容及其文化意义大不相同,使之成为翻译学习的障碍,大大影响了翻译的质量.本文对英语专业学生汉语能力对翻译质量的影响进行了探索性研究,得出有关结论.本研究有助于提高整个社会,英语教育界,英语教师和学生对汉语能力的重视,它为目前有关院校英语专业教学改革及其课程设置、调整等提供了一个新的视角.
推荐文章
翻译语境对英汉翻译的影响
翻译语境
等效原则
英译汉
关于英汉翻译中的增词法
增词法
英汉翻译
词汇
语法
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
英汉翻译难的成因及有效方法
成因
有效方法
翻译
润饰
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语能力对英汉翻译学习影响的探索性研究
来源期刊 校园英语 学科
关键词 汉语能力 翻译质量 英语专业学生
年,卷(期) 2012,(10) 所属期刊栏目 翻译探究
研究方向 页码范围 77
页数 1页 分类号
字数 1996字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王燕 辽宁医学院外语部 6 18 3.0 4.0
2 谷秋语 渤海大学外国语学院 4 13 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (12)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语能力
翻译质量
英语专业学生
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
校园英语(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
11667
总下载数(次)
11
总被引数(次)
5029
论文1v1指导