作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
成功的导游词翻译对于导游员展开工作有着重要的意义,该文通过对海南导游词的汉译英的研究,指出现今海南导游词翻译中普遍存在的问题,并提出了一些解决方法。
推荐文章
网络热词汉译英研究
网络热词
翻译理论
对策研究
微型导游词文体初探
微型导游词
分类
研究
试论导游词的翻译策略及原则
导游词
功能主义
目的论
归化
地方名胜古迹汉译英策略探讨
地方景点
名胜古迹
汉译英
翻译策略
技巧探究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析海南导游词的汉译英
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 海南导游词 汉译英 问题
年,卷(期) 2013,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 153-154
页数 2页 分类号 H059
字数 3117字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
海南导游词
汉译英
问题
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导