作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在英语学习中,学习者往往会以自己的母语思维去揣度理解英语的含义,然而由于各自语言发展形成过程不同及各国语言文化习俗方面的差异,使得很多我们以汉语去理解的英语含义与其本身含义大相庭径,甚至背道而驰。本文从英语词汇、英语语法、英语文化习俗三个方面对英语语言交流中与汉语的差异性进行了归纳介绍。
推荐文章
英汉语言差异性特征对比初探
英语特征
汉语特征
英语教学中的文化差异性与语言差异性探究
文化差异性
语言差异性
英语教学
论职业教育英语差异性教学的表征与实现
职业教育
英语
差异性
措施
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语语言交流中与汉语的差异性
来源期刊 家教世界 学科
关键词 英语交流 汉语 差异性
年,卷(期) 2013,(11) 所属期刊栏目 社会教育与文化交流
研究方向 页码范围 258-259
页数 2页 分类号
字数 1481字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 潘宗桃 九江学院外国语学院 9 24 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语交流
汉语
差异性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
家教世界·现代幼教
月刊
chi
出版文献量(篇)
6572
总下载数(次)
14
总被引数(次)
2391
论文1v1指导