作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
学习语言,正确的语音、语调是非常重要的,但丰富的词汇量是掌握外语的基础,词汇的准确运用,同义词、近义词是外语学习者最困惑、最不易掌握的知识,在使用和翻译过程中会经常出错.本文仅分析汉语中“完全”在俄语中的几种译法.
推荐文章
论语法翻译法在二外俄语教学中的应用
二外俄语教学
语法翻译法
合理性
改进方法
多媒体在中学俄语教学中的运用
多媒体
新教材
中学俄语教学
浅谈《歧路灯》中的情态方式副词
情态方式副词
《歧路灯》
语义特征
语义指向
功能特征
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 副词“完全”在俄语中的几种译法
来源期刊 科教导刊 学科 文学
关键词 同义词 近义词 译法
年,卷(期) 2013,(8) 所属期刊栏目 社科学论
研究方向 页码范围 198-199
页数 2页 分类号 H35
字数 1289字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (2)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
同义词
近义词
译法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教导刊
旬刊
chi
出版文献量(篇)
50031
总下载数(次)
124
总被引数(次)
54361
论文1v1指导