作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文阐述了广告翻译的弹性,指出创译是广告翻译的最高准则,然而翻译不仅仅是两种语言符号之间的转换,而是一种跨文化的活动,要克服文化的障碍,翻译文化现象时需创造性地使用虚实转化、溯源转化,异归转化等翻译策略。
推荐文章
中英文翻译中文化空缺现象及翻译策略
文化空缺
中英文翻译
翻译方法
高中英语教学中文化意识薄弱问题研究
高中英语教学
文化意识
薄弱
策略
乡村旅游中文化资源的开发研究
乡村旅游
文化资源
资源开发
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 广告翻译中文化现象的创译
来源期刊 文学教育(中) 学科
关键词 广告翻译 创译 虚实转化 溯源转化 异归转化
年,卷(期) 2014,(11) 所属期刊栏目 学术沙龙
研究方向 页码范围 42-42,43
页数 2页 分类号
字数 2600字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 涂熙铃 湖南涉外经济学院外国语学部 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (82)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告翻译
创译
虚实转化
溯源转化
异归转化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学教育(中)
月刊
1672-3996
42-1768/I
16开
湖北省武汉市
38-423
2005
chi
出版文献量(篇)
12706
总下载数(次)
40
总被引数(次)
5392
论文1v1指导