作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章通过自建语料库,以2011年《政府工作报告》和《美国国情咨文》为例,基于主位推进模式,分析政论文构篇特点。结果显示:在主位推进模式上,中文语篇较多选用平行型和集中型,而英文政论文则较多使用平行型和延续型;交叉型在中英语篇中均很少见。在语篇衔接手段上,英文语篇的使用频率明显高于中文语篇。由此可见,中英政论文在利用主位推进模式得以衔接和连贯方面可互相参照,对其他政论文的翻译有一定的启示和借鉴。
推荐文章
主位推进模式与英语语篇建构
主位结构
主位推进模式
语篇体裁
语篇建构
主位推进模式在语篇翻译中的应用
主位推进
语篇翻译
信息结构
交际意图
主题化、主位推进模式与语篇连贯
主题化
主位推进模式
语篇连贯
话语话题
话题主体
汉语篇章主位推进模式自动识别方法
连贯性
主位推进模式
主位切分
主位
述位
模式匹配
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从主位推进模式看中英政论文构篇特点
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 主位推进模式 语篇衔接方式 政论文 构篇特点 分析
年,卷(期) 2014,(23) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 249-251
页数 3页 分类号 H15
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邢倩 南京信息工程大学滨江学院外语系 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1982(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
主位推进模式
语篇衔接方式
政论文
构篇特点
分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导