作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文从主位推进的角度探讨了语篇翻译的理论和实践,提出了在翻译实践中要使译文既忠实于原文,又能达到交流的目的,需要关注源语语篇所呈现的主位推进模式及其体现出的语篇效果,并在译文中通过保留源语语篇的主位推进模式或根据语义和语言习惯相应地保留或转换主位推进模式的方式体现出源语语篇的信息结构,达成同样的交际意图。
推荐文章
语篇功能中的主位述位系统在汉英摘要翻译中的应用
语篇功能
主位系统
述位系统
汉英摘要翻译
从英汉主位差异谈语篇翻译中的小句级结构转换
主语主位
话题主位
语篇翻译
小句级结构转换
主位推进模式与英语语篇建构
主位结构
主位推进模式
语篇体裁
语篇建构
主题化、主位推进模式与语篇连贯
主题化
主位推进模式
语篇连贯
话语话题
话题主体
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 主位推进模式在语篇翻译中的应用
来源期刊 产业与科技论坛 学科 文学
关键词 主位推进 语篇翻译 信息结构 交际意图
年,卷(期) 2012,(7) 所属期刊栏目 文化教有
研究方向 页码范围 146-147
页数 2页 分类号 H315
字数 2772字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-5641.2012.07.079
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1982(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1985(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
主位推进
语篇翻译
信息结构
交际意图
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
产业与科技论坛
半月刊
1673-5641
13-1371/F
大16开
河北省石家庄市
18-181
2006
chi
出版文献量(篇)
43551
总下载数(次)
161
总被引数(次)
66232
论文1v1指导