作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
典故是诗文中利用神话、寓言、传说、历史故事或是历史名人的词语构成的固定表达方式。本文结合认知语言学中的认知图式理论分析典故的翻译探讨其一般适用策略和有效实现途径。
推荐文章
衔接理论视角下高校英汉文化翻译课堂教学的重构探究
衔接理论
英汉文化
翻译
课堂教学
重构
文化视角下的习语翻译
英汉习语
文化差异
实译
虚译
虚实结合
基于图形-背景理论英汉翻译语序调整之认知阐释
图形-背景理论
语序调整
认知模型
文化差异视角下的英汉习语翻译技巧
文化差异视角
英汉习语
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 认知文化图示理论视角下的英汉典故翻译
来源期刊 才智 学科
关键词 文化 认知图式理论 典故翻译
年,卷(期) 2014,(35) 所属期刊栏目 人文高地
研究方向 页码范围 310-310,313
页数 2页 分类号
字数 2369字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈智勇 18 30 4.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (122)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (1)
1981(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1998(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(6)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(4)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
文化
认知图式理论
典故翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
才智
旬刊
1673-0208
22-1357/C
大16开
吉林省长春市
2001
chi
出版文献量(篇)
95950
总下载数(次)
386
论文1v1指导