作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文介绍了一种机器翻译框架,能够完成汉-英文本的自动翻译任务。对于输入句子,分别进行分词、词性标注和句法分析处理。在翻译转换之前,集成了词义消歧的结果以提高自动译文输出质量。
推荐文章
一种基于语义搭配的汉语词义消歧方法
自然语言处理
词义消歧
搭配
同现
种子
浅析机器翻译
机器翻译
数据库
优势
准确度
基于语义的词义消歧算法初探
词义消歧
<知网>
搭配度
语义相关度
自然语言处理
机器翻译中词义的常识排歧
常识排歧
义项义素集
义项多元组
语境相关元
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 一种嵌入词义消歧的机器翻译框架
来源期刊 黑龙江科技信息 学科
关键词 机器翻译 分词 词性标注 句法分析 词义消歧
年,卷(期) 2014,(30) 所属期刊栏目 科技论坛
研究方向 页码范围 126-126
页数 1页 分类号
字数 1347字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡茹 11 12 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
机器翻译
分词
词性标注
句法分析
词义消歧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学技术创新
旬刊
2096-4390
23-1600/N
16开
黑龙江省哈尔滨市
14-269
1997
chi
出版文献量(篇)
126927
总下载数(次)
266
总被引数(次)
285821
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导