作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
译者的母语素养是译者的必备素养之一.我国译者有较为深厚的母语素养传统,但当前译者的母语素养却存在着一些问题.提高自身的母语素养,变单向语言文化输入为双向语言文化能力平衡发展是译出优秀译文的有利保障;译者的母语文化认知水平和深层次的母语解读能力是成为高素质翻译人才的前提条件.
推荐文章
母语背景中的语法教学
语素
思维习惯
母语知识源
语法观念
如何提高小学生英语素养
小学生
英语素养
培养方法
中医英译规范化中的译者素养问题探讨
中医英译
规范化
译者素养
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 译者的母语素养
来源期刊 上海电力学院学报 学科 文学
关键词 翻译 译者 母语素养
年,卷(期) 2015,(z2) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 91-93
页数 3页 分类号 H059|H315.9
字数 3428字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-4729.2015.(z2).029
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 冯为兰 上海电力学院外国语学院 19 14 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (109)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1929(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1976(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
译者
母语素养
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海电力大学学报
双月刊
2096-8299
31-2175/TM
大16开
上海市平凉路2103号
1980
chi
出版文献量(篇)
2781
总下载数(次)
10
总被引数(次)
11104
论文1v1指导