作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
奈达翻译定义在中国翻译理论界被严重误读误译.中国翻译教科书中的奈达翻译定义要求译文与原文对等,首先在语义上对等,其次在文体风格上对等,对等通过对等语来实现.奈达翻译定义的真正意义是求似不求等,要求翻译再现与原语最相当的自然流畅的信息.它描述了翻译的方法,与中国的能直译就直译、不能直译就意译如出一辙.它的看似矛盾之处正是它的合理和深刻之处.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 新解奈达翻译定义——一个看似矛盾实为深湛合理的翻译定义
来源期刊 黄河科技大学学报 学科 文学
关键词 奈达 翻译定义 深刻 矛盾 误读
年,卷(期) 2015,(1) 所属期刊栏目 语言文字研究
研究方向 页码范围 97-100
页数 4页 分类号 H059
字数 4690字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李田心 广东外语外贸大学南国商学院 105 61 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (29)
共引文献  (61)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2001(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
奈达
翻译定义
深刻
矛盾
误读
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
黄河科技大学学报
双月刊
1008-5424
41-1279/N
河南省郑州市紫荆山南路666号
chi
出版文献量(篇)
2894
总下载数(次)
8
总被引数(次)
7334
论文1v1指导