作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
旅游翻译在跨文化交际中发挥着重要作用,而在翻译研究领域,文化翻译研究的优势也越来越突出.本文以文化翻译观为指导,在广泛收集语料的基础上对常州市景点旅游资料英译现状进行了总结分析,并提出了一些关于景点旅游资料英译的策略.
推荐文章
论互文性对旅游资料英译的指导作用
旅游资料
互文性
汉英翻译
旅游宣传资料的文化翻译
旅游宣传资料
文化
翻译
生态翻译学视角下合肥包孝肃公祠景点牌示英译研究
景点牌示
汉英翻译
生态翻译学
合肥包孝肃公祠
跨文化视阈下旅游文本资料翻译策略研究
旅游文本资料
中华文化
源语
目的语
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化翻译观指导下的景点旅游资料英译研究
来源期刊 吉林广播电视大学学报 学科 文学
关键词 文化翻译观 旅游资料 英译
年,卷(期) 2015,(11) 所属期刊栏目 语言文学研究
研究方向 页码范围 157-158
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2985字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李娟 10 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (40)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化翻译观
旅游资料
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
吉林广播电视大学学报
月刊
1008-7508
22-1297/G4
大16开
长春市人民大街6815号
12-363
1988
chi
出版文献量(篇)
10376
总下载数(次)
34
总被引数(次)
14625
论文1v1指导