钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
任务中心
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
社会科学期刊
\
社会科学理论期刊
\
才智期刊
\
奈达功能对等理论视角下的唐诗英译
奈达功能对等理论视角下的唐诗英译
作者:
任虹宇
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
功能对等
唐诗
文学翻译
文化交流
摘要:
受社会意识形态、思维方式、生活习惯等影响,英汉语之间存在诸多差异,最为人所知的是:英语重形合,而汉语重意合,所以在翻译在这一连接不同文化的桥梁的架构过程中,便会有一些难以跨越的鸿沟.翻译古诗词绝非一蹴而就,为了使源语和目的语的之间的转换有一个标准,减少差异,著名美国语言学家尤金·A·奈达从语言学的角度出发,根据翻译的本质,提出了著名的“动态对等”理论,即“功能对等”.自“功能对等”理论提出至今,不少学界人士对此作了大量研究分析和论证,以及在具体实践中的应用,然而在古体诗词翻译领域还是鲜有涉足.现笔者试从这一理论的角度出发,来分析其在唐诗英译中的运用.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
功能对等理论下广西地方菜名英译的研究
功能对等理论
广西地方菜菜名
翻译
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能对等理论视角下的外宣法律文本英译研究
功能对等
法律文本
外宣
英译
功能对等理论指导下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语翻译
商务英语特点
归化翻译策略
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
奈达功能对等理论视角下的唐诗英译
来源期刊
才智
学科
关键词
功能对等
唐诗
文学翻译
文化交流
年,卷(期)
2015,(9)
所属期刊栏目
人文高地
研究方向
页码范围
278-279
页数
2页
分类号
字数
2970字
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
任虹宇
中南大学外国语学院
2
1
1.0
1.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(21)
共引文献
(59)
参考文献
(1)
节点文献
引证文献
(1)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(1)
1956(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1961(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2000(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2001(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2002(4)
参考文献(0)
二级参考文献(4)
2003(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2004(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2008(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2013(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2014(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2015(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2016(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2017(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2018(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2015(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
2017(1)
引证文献(1)
二级引证文献(0)
2018(1)
引证文献(0)
二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
功能对等
唐诗
文学翻译
文化交流
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
才智
主办单位:
中国吉林高新技术人才市场
出版周期:
旬刊
ISSN:
1673-0208
CN:
22-1357/C
开本:
大16开
出版地:
吉林省长春市
邮发代号:
创刊时间:
2001
语种:
chi
出版文献量(篇)
95950
总下载数(次)
386
期刊文献
相关文献
1.
功能对等理论下广西地方菜名英译的研究
2.
功能对等理论视角下的商务英语翻译
3.
功能对等理论视角下的外宣法律文本英译研究
4.
功能对等理论指导下的商务英语翻译
5.
从奈达功能对等理论视角谈非文学翻译
6.
英汉翻译中的功能对等与文化对比
7.
功能对等理论视角下的商业广告本地化翻译研究 ——以香港、内地的商业广告为例
8.
从功能对等角度看互联网品牌名的英译
9.
功能对等理论视角下的商务英语翻译
10.
功能对等理论视角下医药说明书的翻译策略研究
11.
功能对等理论视域下的英语翻译探究
12.
唐诗植物名称的英译策略与方法——以许渊冲《唐诗三百首》英译本为例
13.
《蛙》及其英译本的经验功能对比分析
14.
尤金奈达的翻译对等理论在文化负载词的翻译应用
15.
功能对等视角下的商务英语翻译策略探索
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
任务中心
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
人口与民族
劳动与人才
历史
地理
大学学报
社会学
社会生活
社会科学理论
才智2022
才智2021
才智2020
才智2019
才智2018
才智2017
才智2016
才智2015
才智2014
才智2013
才智2012
才智2011
才智2015年第9期
才智2015年第8期
才智2015年第7期
才智2015年第6期
才智2015年第5期
才智2015年第4期
才智2015年第36期
才智2015年第35期
才智2015年第34期
才智2015年第33期
才智2015年第32期
才智2015年第31期
才智2015年第30期
才智2015年第3期
才智2015年第29期
才智2015年第28期
才智2015年第27期
才智2015年第26期
才智2015年第25期
才智2015年第24期
才智2015年第23期
才智2015年第22期
才智2015年第21期
才智2015年第20期
才智2015年第2期
才智2015年第19期
才智2015年第18期
才智2015年第17期
才智2015年第16期
才智2015年第15期
才智2015年第14期
才智2015年第13期
才智2015年第12期
才智2015年第11期
才智2015年第10期
才智2015年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号