作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是一项理论和实践相结合的工作.实务以理论为支撑,理论依靠实务来体现.按翻译文本区分,翻译主要分为文学翻译和非文学翻译.本文结合非文学翻译的基本方法和策略,从功能对等理论角度分析非文学翻译的定义、特点和策略.指导翻译工作者认真细致地理解原文,向读者传达正确的翻译文本,目的在于培养翻译工作者逻辑思维的缜密性和认真严谨的工作态度.
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能对等理论指导下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语翻译
商务英语特点
归化翻译策略
英汉翻译中的功能对等与文化对比
翻译
功能对等
文化对比
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从奈达功能对等理论视角谈非文学翻译
来源期刊 产业与科技论坛 学科
关键词 功能对等理论 非文学翻译 翻译理论 翻译策略
年,卷(期) 2017,(18) 所属期刊栏目 文化教育
研究方向 页码范围 215-216
页数 2页 分类号
字数 1870字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李璠 西藏民族大学外语学院 20 28 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (7)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能对等理论
非文学翻译
翻译理论
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
产业与科技论坛
半月刊
1673-5641
13-1371/F
大16开
河北省石家庄市
18-181
2006
chi
出版文献量(篇)
43551
总下载数(次)
161
总被引数(次)
66232
论文1v1指导