基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
旅游景区的公示语翻译对传播我国旅游文化,发展旅游文化事业起着至关重要的作用.显而易见,景区公示语翻译中存在许多翻译错误,造成外国游客不知所云.这一定程度上影响着我国旅游业的进步.不少专家、学者对此旅游翻译研究给予足够重视,但笔者发现从翻译批评原则方面的研究三孔公示语的翻译相对较较少.本文就从翻译批评原则方面对曲阜三孔的公示语翻译进行简要分析,以便对做好旅游公示语的翻译提供借鉴意义.
推荐文章
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
公示语翻译的可接受性原则的实现手段
公示语
英译
可接受性
手段
英语公示语翻译再探
公示语
特征
翻译对策
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析翻译批评原则下的公示语翻译 ——以三孔景区为例
来源期刊 校园英语(下旬) 学科
关键词 翻译批评原则 三孔景区 公示语翻译
年,卷(期) 2017,(10) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 242
页数 1页 分类号
字数 1265字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王亚会 4 0 0.0 0.0
2 崔丽童 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (40)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1987(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译批评原则
三孔景区
公示语翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
校园英语(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
11667
总下载数(次)
11
总被引数(次)
5029
论文1v1指导