作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
狭义的文学即所谓情感的、虚构的或想象的作品,如诗歌、小说、戏剧、散文等.而小说作为一种叙述体裁,自有其特殊的话语特征.因此,利用叙述学和文体学的部分分析方法,可以较为客观、科学地对叙述话语的特征进行分析.通过研究两者相重合的两个层面之一的叙述视角,可以帮助我们理解小说文本的形式和技巧与主题意义的关联,避免翻译的审美缺失.同样,针对涉及叙事话语的诗歌、戏剧和散文,我们也能通过分析叙述视角,捕捉在翻译中易被忽略的文学含义.
推荐文章
文学翻译与非文学翻译之比较
文学翻译
非文学翻译
比较
特点
模糊语言在英美文学作品中的特色及其翻译研究
模糊语言
英美文学作品
特色
翻译技巧
翻译研究的修辞哲学视角
翻译研究
西方修辞学
修辞哲学
文学翻译浅谈
文化背景
译者
灵感
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 叙述视角研究在文学翻译中的应用
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 叙述视角 文学 翻译
年,卷(期) 2018,(6) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 124-125
页数 2页 分类号 H315
字数 3563字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 龙安 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (6)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
叙述视角
文学
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导