基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
公示语是一种具有感召力的文本.旅游景区公示语是景点与游客对话的重要媒介和途径.旅游景区双语公示语服务对象为来自世界各地中外游客,在旅游者旅行生活中是不可或缺的信息渠道.恩施是湖北省重点旅游城市之一,景点公共标识都会至少使用英汉双语甚至三语.该文选取恩施市部分景区公示语英译为个案,通过实地采集大量语料对旅游景点公示语英汉双语标识进行调查研究,发现存在的问题,提出解决方法.
推荐文章
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
生态学视域下内蒙古旅游景区公示语英译研究
语言维
文化维
交际维
生态翻译学
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 恩施旅游景区公示语双语标识现状调查研究
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 跨文化视角 恩施旅游景点 公示语 英译问题
年,卷(期) 2018,(7) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 210-211
页数 2页 分类号 H0
字数 3867字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郭晓春 湖北民族学院外国语学院 2 0 0.0 0.0
2 谭容 湖北民族学院外国语学院 2 0 0.0 0.0
3 方威 湖北民族学院外国语学院 2 0 0.0 0.0
4 牟晨 湖北民族学院外国语学院 2 0 0.0 0.0
5 余婕珺 湖北民族学院外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (24)
共引文献  (262)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2002(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2006(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2007(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
跨文化视角
恩施旅游景点
公示语
英译问题
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导