作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着中国综合国力的日益增强,外宣翻译引起了众多译界学者的不断关注.近年来,《习近平谈治国理政》这一重要外宣文本的出现,更是将外宣翻译的话题推向公众视野之中.本文通过该书中比喻句的英译策略研究,进一步分析当下中国外宣翻译是如何获得积极传播效果的同时,让中国文化成功走出去的.
推荐文章
传播学视角下影视作品教学优化策略研究
传播学
影视作品教学
传播效果
优化策略
实践
传播学视角下高校图书馆数字阅读推广策略研究
高校图书馆
数字阅读推广
传播学视角
策略
传播学视阈下蓝诗玲英译《西游记》的副文本研究
副文本
蓝诗玲
《西游记》
传播学
传播学视角下"蚂蚁森林"发展新思
环保类微公益
蚂蚁森林
发展现状
传播学视角
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 传播学视角下的比喻句英译策略研究
来源期刊 文学教育(中) 学科
关键词 传播学 外宣翻译 《习近平谈治国理政》 比喻句
年,卷(期) 2019,(9) 所属期刊栏目 发现
研究方向 页码范围 130-131
页数 2页 分类号
字数 3242字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 单美霞 宁波大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (19)
共引文献  (85)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2004(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
传播学
外宣翻译
《习近平谈治国理政》
比喻句
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学教育(中)
月刊
1672-3996
42-1768/I
16开
湖北省武汉市
38-423
2005
chi
出版文献量(篇)
12706
总下载数(次)
40
总被引数(次)
5392
论文1v1指导