作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
介绍生态翻译学的概念和内涵.分析政治文献翻译的特点,认为政治文献具有注重"内外有别"、政治敏感性突出、与时俱进和一惯性原则等特点.基于生态翻译学,对政治文献的翻译进行深入分析和探讨,提出政治文献翻译要做到内容精准、不失真,语言表述严谨,政治立场坚定.
推荐文章
从文化翻译观的角度看安徽民俗翻译
文化翻译观
民俗翻译
安徽民俗
从语篇分析角度看汉英长句翻译
汉语长句
翻译
语篇分析
翻译教学
从翻译的重新定位谈翻译符号学
翻译
定位
翻译符号学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从生态翻译学角度研究政治文献翻译
来源期刊 英语教师 学科
关键词 生态翻译学 政治文献 翻译 源语 译语
年,卷(期) 2019,(24) 所属期刊栏目 翻译
研究方向 页码范围 40-42,59
页数 4页 分类号
字数 4879字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 何晴霞 三江学院外国语学院 14 13 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (38)
共引文献  (3)
参考文献  (9)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2014(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2015(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2017(5)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(1)
2018(4)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译学
政治文献
翻译
源语
译语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语教师
半月刊
1009-8852
12-1319/G
大16开
天津市和平区西康路35号
2001
chi
出版文献量(篇)
7457
总下载数(次)
37
论文1v1指导