作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为莎士比亚四大悲剧之一的《麦克白》,在渲染其悲剧效果时,运用了大量的超自然因素描写,其中女巫的两次预言尤为突出.女巫的预言内容在全文中起着重要的作用,其译文所传达的效果影响着译文整体所传达的效果,通过言语行为理论作为指导,以朱生豪译本为研究对象,分析译本中对原文实际话语意义的翻译处理及其翻译效果,试图找出存在的不足并对其提出改进意见.对比分析结果表明,朱生豪译本在女巫预言的翻译上非常忠实于原文字面意义,但忽略了一部分原文中所包含的另一部分话语意义.
推荐文章
无眠的梦魇——浅析《麦克白》的睡眠意象
睡眠
生命
欲望
恐惧
命运
割裂
《麦克白》的原罪意识
莎士比亚
基督教悲剧
麦克白
原罪意识
言语行为理论下的TED商务英语演讲分析
言语行为理论
阐述类言语行为
指令类言语行为
间接言语行为
商务英语演讲
言语行为理论视域下的小学班训设计探究
言语行为
班级管理
小学班训
设计
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 言语行为理论下《麦克白》中女巫预言的翻译研究
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 莎士比亚 麦克白 言语行为理论 翻译
年,卷(期) 2019,(8) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 23-24,35
页数 3页 分类号 H159
字数 4465字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邓林 5 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (22)
共引文献  (1)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1989(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2006(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2009(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2010(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
莎士比亚
麦克白
言语行为理论
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导