基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从生态翻译学理论出发,以安徽泾县红色景点为例,分析其公示语英译存在的主要问题,同时运用该理论的翻译原则、三维转换方法相应地提出翻译改进策略。研究结果表明,生态翻译学理论对红色旅游景区公示语的翻译具有有效的指导作用。研究有助于提高泾县红色旅游景区公示语的翻译质量,为地方旅游业的发展提供积极促进作用,同时为今后类似翻译研究提供参考价值。
推荐文章
言语行为理论视角下的西安市旅游景点公示语英译现状调查
旅游景点
公示语英译
言内行为
言外行为
言后行为
生态学视域下内蒙古旅游景区公示语英译研究
语言维
文化维
交际维
生态翻译学
生态翻译学视角下合肥包孝肃公祠景点牌示英译研究
景点牌示
汉英翻译
生态翻译学
合肥包孝肃公祠
齐齐哈尔旅游景点汉英翻译策略
目的论
旅游外宣翻译
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 生态翻译学视角下泾县红色旅游景点公示语英译研究
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 生态翻译学 红色旅游 公示语英译
年,卷(期) 2019,(15) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 144-145
页数 2页 分类号 H159
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (28)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译学
红色旅游
公示语英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导