作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国的发展和进步不仅取决于坚船利炮等有形力量,还取决于知识与技术的获取.翻译是获取知识与技术的基本路径.正确的译名,在实现西学移植、通过西学知识达成科技转移等方面起着重要的作用.益智书会是近代中国重要的新知识、新思想的温床和集散中心.傅兰雅以其为平台,启动并参与了译名统一与标准化工作,取得了不俗成绩.由于社会、语言、文化等方面的原因,此项工作与中国的实际需求仍存在差距,但他所做的基础性和开创性的工作,为后来由国人主导的科技译名的厘定与统一奠定了基础.
推荐文章
基于XML的航天测控数据体制统一标准化研究
XML
数据体制
统一标准化
航天测控网统一系统
综合服务应用平台
基于傅里叶验证的双绞线非标准化应用
双绞线
傅里叶级数
可行性研究
产品品牌与标准化
产品品牌
标准化
WTO
门急诊标准与标准化管理
门急诊服务
管理标准
标准体系
标准化管理
管理机制
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 傅兰雅与益智书会的译名统一与标准化
来源期刊 外国语文 学科 文学
关键词 傅兰雅 益智书会 译名统一与标准化
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 121-127
页数 7页 分类号 H315.9
字数 9396字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张美平 浙江树人大学人文与外国语学院 53 180 7.0 12.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (22)
共引文献  (2)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1955(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1984(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1988(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
傅兰雅
益智书会
译名统一与标准化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外国语文
双月刊
1674-6414
50-1197/H
大16开
重庆市沙坪坝区
78-95
1980
chi
出版文献量(篇)
3704
总下载数(次)
18
总被引数(次)
39581
论文1v1指导