作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文基于对《穆斯林的葬礼》原著和英译本的对 比研究,分析其婚娶、丧葬等习俗语汇,从关联理论视角解 读译文,探析译者所采取的翻译策略。本文在介绍理论背景 知识的基础上,从原著和译著中选取译例并从关联理论视角 进行评析,讨论民俗语汇翻译的处理方式。
推荐文章
《穆斯林的葬礼》与《采桑子》的比较研究
穆斯林的葬礼
采桑子
内容比较
功能对等理论下广西地方菜名英译的研究
功能对等理论
广西地方菜菜名
翻译
关联理论视角下《狼图腾》英译本评析
关联理论
《狼图腾》
文学翻译
认知原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关联理论下《穆斯林的葬礼》英译研究
来源期刊 新丝路 学科 社会科学
关键词 穆斯林的葬礼 关联理论 民俗翻译
年,卷(期) 2020,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 0167-0168
页数 2页 分类号 C
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 谢子欣 西北大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
穆斯林的葬礼
关联理论
民俗翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新丝路
半月刊
2095-9923
61-1499/C
西安市西五路68号210室
52-217
出版文献量(篇)
9047
总下载数(次)
66
总被引数(次)
0
论文1v1指导