基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中英语言中都存在着许许多多的动物习语,这些习语不仅仅传达着其字面意义,更承载着深刻的文化内涵。由于中西方在地理、历史、宗教、文化等方方面面存在着巨大差异,致使中英动物习语的意义存在巨大差异,甚至迥然不同。作为翻译学者,我们应该深刻了解中西方文化背景,理解文化差异,并辅以适当的方法,才能译好这些动物习语,传达出其文化内涵。
推荐文章
中英文习语的文化差异
中英习语
文化差异
翻译技巧
文化视角下的习语翻译
英汉习语
文化差异
实译
虚译
虚实结合
文化内涵下中英文颜色词意义对比与大学英语翻译教学
颜色词
文化差异
大学英语翻译教学
由英语习语、谚语看中英文化差异
习语
谚语
文化
差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中英文化视角下的动物习语翻译
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 中英文化 动物习语 文化差异 翻译
年,卷(期) 2020,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 58-60
页数 3页 分类号 H315
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张焱 西安理工大学人文与外国语学院 35 32 3.0 4.0
2 严玲玲 西安理工大学人文与外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (16)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中英文化
动物习语
文化差异
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导