基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
影视文化在当今社会有着传播思想和艺术的作用,影视作品跨国输出时,字幕翻译的优劣将影响到文化传播的质量.电影字幕讲究瞬时性、简洁性和通俗性.文章将以电影《肖申克的救赎》的字幕翻译为例,从目的论的交际层面出发,对翻译文本进行优缺点的浅析,分析其是否满足电影字幕的以上三个特性,使读者回顾这部经典电影,且能更加熟悉目的论指导类似电影字幕的翻译,以期为剧情类电影的字幕翻译提供一些参考和借鉴.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《肖申克的救赎》字幕翻译探析
来源期刊 现代英语 学科
关键词 目的论 字幕翻译 肖申克的救赎
年,卷(期) 2020,(13) 所属期刊栏目 翻译探索
研究方向 页码范围 73-75
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (6)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2020(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
字幕翻译
肖申克的救赎
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代英语
半月刊
2096-7985
10-1666/G4
北京市西四北五条26号
chi
出版文献量(篇)
964
总下载数(次)
2
论文1v1指导