作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
四级文段翻译多为文化翻译,其内容和行文结构不仅呈现汉语言的表层语义,也折射深层的语哲思想。该文应用“现代语言学之父”索绪尔提出的语言符号象似性原则和语言哲学家塞尔提出的化解假设,从拟象象似性、因果化解、存在分解和物质消解四个角度研究四级文段翻译,通过译例分析,总结实用的翻译方法和技巧,以期为大学英语翻译教学和研究提供新的思路、进而丰富语言哲学研究的内涵。
推荐文章
认知语言学视角下的新英语四级阅读教学
认知语言学
英语四级考试
阅读教学
翻译研究的修辞哲学视角
翻译研究
西方修辞学
修辞哲学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 四级文段翻译的语言哲学阐释
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 语言哲学 翻译 意义 象似性 化解
年,卷(期) 2020,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 65-66
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 赵艳 郑州西亚斯学院堪萨斯国际学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(4)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语言哲学
翻译
意义
象似性
化解
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导