作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着中外文化交往日益频繁和网络的发展,越来越多的外国摇滚歌曲涌入国内,深受国内听众的喜爱.文章以动态对等为指导,以经典的摇滚歌曲为例,从词汇、风格、文化不同方面分析其翻译.
推荐文章
商标翻译中的动态对等
动态对等
商标翻译
文化差异
论英文歌词翻译中的"改写"
英文歌词
翻唱歌曲
翻译改写论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从动态对等看英文摇滚歌曲的歌词翻译
来源期刊 大众标准化 学科
关键词 摇滚歌曲 歌词翻译 动态对等
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目 学术论坛
研究方向 页码范围 154,157
页数 2页 分类号
字数 2513字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈钰 广西大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1922(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
摇滚歌曲
歌词翻译
动态对等
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大众标准化
半月刊
1007-1350
14-1101/T
大16开
山西省太原市长治路106号
22-23
1982
chi
出版文献量(篇)
9364
总下载数(次)
14
总被引数(次)
2459
论文1v1指导