作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
目的论是德国功能翻译学派的主导理论.农业类文本作为"信息性文本"中颇具代表性的一种,其译文的目的在于传递信息.由于语言之间的差异,农业科技类文本翻译的表达方式和句型结构不能局限于原文.因此,要达到上述目的,可基于目的论采取合适的翻译策略和技巧.
推荐文章
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
翻译目的论指导下的农业论文汉英翻译策略
目的论
农业论文
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 目的论对农业类文本翻译的指导意义
来源期刊 河南农业 学科
关键词 目的论 农业类文本翻译 传递信息
年,卷(期) 2021,(9) 所属期刊栏目 学术探讨
研究方向 页码范围 57-58
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (13)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
农业类文本翻译
传递信息
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
河南农业
旬刊
1006-950X
41-1171/S
大16开
郑州市北林路1号
36-65
1990
chi
出版文献量(篇)
21656
总下载数(次)
25
总被引数(次)
18013
论文1v1指导