基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
谚语往往都是一个民族世代传承总结的经验,是一个民族的文化瑰宝,我国有着五十六个不同民族,这些民族都有着各自不同的文化传承.本文将对维吾尔族谚语汉译过程的等值关系进行探讨,在保留维吾尔族谚语口语性、说教性语体风格的前提下,进行汉语的翻译,对现阶段翻译过程中存在的问题进行讨论,探究出最好的等值翻译技巧与方法.
推荐文章
俄语谚语翻译中有关问题的探讨
谚语
翻译
形象
民族文化
汉译英的翻译技巧
翻译
句子成份
分析
移位
英语谚语的分类与翻译
英语谚语
翻译
分类
谚语中动物名称翻译时的归化与异化
英语谚语
动物
翻译
归化与异化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 维吾尔谚语汉译中的"等值翻译"技巧初探
来源期刊 文存阅刊 学科
关键词 维吾尔族谚语 等值翻译 汉译
年,卷(期) 2021,(13) 所属期刊栏目 全民阅读
研究方向 页码范围 28
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1980(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
维吾尔族谚语
等值翻译
汉译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文存阅刊
周刊
2095-8633
22-1408/GO
16开
吉林省长春市上海路30号
12-518
2014
chi
出版文献量(篇)
27836
总下载数(次)
110
论文1v1指导