基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文采用"举例—分析"的探究方式,从目的论视角出发,根据美国现代俚语构成规律,对旧词新意、缩略及词性转换三大类医疗语境中出现的俚语进行汉译分析.以期丰富对俚语汉译的研究,促进中西文化在全球化大背景下的交流互通.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 目的论视角下医疗美剧中的俚语汉译研究——以《夜班医生》《实习医生格蕾》《良医》为例
来源期刊 海外英语(上) 学科 教育
关键词 目的论 医疗美剧 俚语汉译
年,卷(期) 2022,(2) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 56-57,67
页数 3页 分类号 G424
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2022(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
医疗美剧
俚语汉译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导