作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
据悉,近年新发现的鲁迅详尽解答增田涉请教的手迹,最近已由上海华东师大出版社出版中译本。由增田涉的两位高足伊藤漱平和中岛利郎合编的这部巨制,原文是日文,由日本汲古书院出版。后附编者的《解说》、《跋》和《跋文补记》。中
推荐文章
《哈克贝利·费恩历险记》两个中译本对比赏析
<哈克贝利·费恩历险记>
内容传达
表达力
风格再现
朗费罗长诗"The Song of Hiawatha"的两个中译本对比研究
'TheSongofHiawatha'
直译
意译
归化
异化
浅议《简·爱》两个中译本
《简·爱》
原文
译文
翻译批评
从文体的角度看《老人与海》两个中译本的效果
小说翻译
风格
定量分析
定性分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《鲁迅·增田涉师弟答问集》中译本出版
来源期刊 上海鲁迅研究 学科 文学
关键词 中译本 增田 利郎 补记 巨制 日本 日文
年,卷(期) shlxyj,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 44-44
页数 1页 分类号 I313.06
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1990(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中译本
增田
利郎
补记
巨制
日本
日文
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海鲁迅研究
季刊
32开
上海市
1979
chi
出版文献量(篇)
3187
总下载数(次)
11
论文1v1指导