作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正>标点符号是文章的一部分,它是为文章更好地表情达意服务的。在中英文两种语言互译过程中,正确使用标点符号,能够协助文句表达细腻,微妙的思想感情,从而使译文透彻,入理。标点用得恰到好处,能够使语气显豁,呼应自然。吕叔湘先生说得好:“每一个标点符号都有一个独特的作用。”留心的读者会发现,一篇好的译文,译者在两种语言转换中,必然要推敲标点的使用,精当地妙用标点,以臻译文的完善。请看下面一例:
推荐文章
标点符号教学不可或缺
标点符号
学习方法
低年段学生标点符号教学探究
标点符号
教学
朗读
科技论文写作规范——标点符号
标点符号
科技论文写作
外文字母
阿拉伯数字
语言文字
委员会
连字符
用法
科技论文写作规范——标点符号
标点符号
科技论文写作
外文字母
阿拉伯数字
语言文字
委员会
连字符
用法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 标点符号在英译汉中的处理
来源期刊 张家口师专学报:社会科学版 学科 文学
关键词 标点符号 英译汉 处理方法
年,卷(期) 1995,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 46-49
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
标点符号
英译汉
处理方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
张家口师专学报:社会科学版
双月刊
出版文献量(篇)
389
总下载数(次)
2
论文1v1指导