作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
论法律英译中的准确性
准确性
法律英译
法律英语
试谈中国古代诗歌英译中的真实性问题
中国古代诗歌
细节真实
社会真实
艺术真实
论中医英译中的语内翻译
中医英译
翻译类型
语内翻译
基于CNN的Google英译中时态准确性评价研究
机器翻译
时态准确性评价
时态分类
时态评价方法
翻译工具
CNN模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中医英译中无主句的译法
来源期刊 中西医结合学报 学科 医学
关键词 医学,中国传统 语言学 翻译 英语 无主句
年,卷(期) 2005,(2) 所属期刊栏目 中医英译研究
研究方向 页码范围 164-165
页数 2页 分类号 R2-05
字数 1153字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 罗磊 洛阳大学成人教育学院 11 56 4.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
医学,中国传统
语言学
翻译
英语
无主句
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
结合医学学报(英文版)
双月刊
2095-4964
31-2083/R
大16开
上海市杨浦区翔殷路800号第二军医大学中医系2201室
2003
eng
出版文献量(篇)
2556
总下载数(次)
0
论文1v1指导